你為自己圖謀大事嗎?不要圖謀!我必使災禍臨到凡有血氣的。但你無論往那裡去,我必使你以自己的命為掠物。這是耶和華說的。」
【當】你想為自己謀求大事嗎?不要謀求,因為我要給世人降下災禍。但不論你到哪裡,我必使你保住性命。這是耶和華說的。』」
【新】 你要為自己圖謀大事嗎?不要圖謀!看哪!我必使災禍降在全人類身上,但無論你到什麼地方去,我必使你撿回自己的性命。』」這是耶和華的宣告。
【現】 你想為自己成就大事嗎?別作夢!我要降災難給全人類;但你無論到哪裡去,至少有逃命的機會。我─上主這樣宣佈了。」
【呂】 你為自己圖謀大事麼?不要圖謀;因為你看﹐永恆主發神諭說﹐我必使災禍臨到一切血肉之人;但你無論往甚麼地方去﹐我總要使你掠得你自己的性命。」
【欽】 你為自己圖謀大事嗎?不要圖謀!我必使災禍臨到凡有血氣的。但你無論往哪裡去,我必使你以自己的命為掠物。這是耶和華說的。」
【文】 耶和華曰、爾猶為己圖大事乎、勿圖焉、我必降災於凡有血氣者、惟使爾於所往之地、得獲生命、如獲掠物、耶和華言之矣、
【中】 你為自己圖謀大事嗎?不要圖謀這些事。因我,耶和華,定意降禍給全人類。但你無論往那裡去,我必使你得以活命。』」
【漢】
【簡】
【注】你(ㄋㄧˇ) 為(ㄨㄟˊ) 自(ㄗˋ) 己(ㄐㄧˇ) 圖(ㄊㄨˊ) 謀(ㄇㄡˊ) 大(ㄉㄚˋ) 事(ㄕˋ) 嗎(ㄇㄚ) ?不(ㄅㄨˊ) 要(ㄧㄠ) 圖(ㄊㄨˊ) 謀(ㄇㄡˊ) !我(ㄨㄛˇ) 必(ㄅㄧˋ) 使(ㄕˇ) 災(ㄗㄞ) 禍(ㄏㄨㄛˋ) 臨(ㄌㄧㄣˊ) 到(ㄉㄠˋ) 凡(ㄈㄢˊ) 有(ㄧㄡˇ) 血(ㄒㄧㄝˇ) 氣(ㄑㄧˋ) 的(ㄉㄜ˙) 。但(ㄉㄢˋ) 你(ㄋㄧˇ) 無(ㄨˊ) 論(ㄌㄨㄣˊ) 往(ㄨㄤˇ) 那(ㄋㄚˇ) 裡(ㄌㄧˇ) 去(ㄑㄩˋ) ,我(ㄨㄛˇ) 必(ㄅㄧˋ) 使(ㄕˇ) 你(ㄋㄧˇ) 以(ㄧˇ) 自(ㄗˋ) 己(ㄐㄧˇ) 的(ㄉㄜ˙) 命(ㄇㄧㄥˋ) 為(ㄨㄟˊ) 掠(ㄌㄩㄝˋ) 物(ㄨˋ) 。這(ㄓㄜˋ) 是(ㄕˋ) 耶(ㄧㄝ) 和(ㄏㄨㄛ˙) 華(ㄏㄨㄚ) 說(ㄩㄝˋ) 的(ㄉㄜ˙) 。」
【NIV】Should you then seek great things for yourself? Do not seek them. For I will bring disaster on all people, declares the Lord, but wherever you go I will let you escape with your life.' "
耶利米書 45:5
|