在至高之處榮耀歸與神!在地上平安歸與他所喜悅的人(有古卷:喜悅歸與人)!
【當】「在至高之處, 願榮耀歸於上帝! 在地上, 願平安臨到祂所喜悅的人!」
【新】 那時,有諭旨從凱撒奧古士督頒發下來,叫普天下的人登記戶口。
【現】 那時候,羅馬皇帝奧古斯都頒佈命令,要羅馬帝國的人民都辦理戶口登記。
【呂】 當那些日子 有詔諭從該撒亞古士督傳出來﹐叫普天下都受戶口的登記。
【欽】 當那些日子,凱撒亞古士督有旨意下來,叫天下人民都報名上冊。
【文】 維時、該撒亞古士督下詔、令天下人咸登籍、
【中】 當那些日子,凱撒亞古士督有法令下來,叫全國人民都登記報稅。
【漢】 在那些日子裡,凱撒亞古士督頒佈了一道諭旨,要全國人民登記戶籍。
【簡】 那時,羅馬皇帝奧古斯都[別譯亞古士督]下令,要舉行整個帝國的戶口普查。
【注】當(ㄉㄤ) 那(ㄋㄚˇ) 些(ㄒㄧㄝ) 日(ㄖˋ) 子(ㄗ˙) ,該(ㄍㄞ) 撒(ㄙㄚ) 亞(ㄧㄚˇ) 古(ㄍㄨˇ) 士(ㄕˋ) 督(ㄉㄨ) 有(ㄧㄡˇ) 旨(ㄓˇ) 意(ㄧˋ) 下(ㄒㄧㄚˋ) 來(ㄌㄞˊ) ,叫(ㄐㄧㄠˋ) 天(ㄊㄧㄢ) 下(ㄒㄧㄚˋ) 人(ㄖㄣˊ) 民(ㄇㄧㄣˊ) 都(ㄉㄡ) 報(ㄅㄠˋ) 名(ㄇㄧㄥˊ) 上(ㄕㄤˇ) 冊(ㄘㄜˋ) 。
【NIV】"Glory to God in the highest heaven, and on earth peace to those on whom his favor rests."
路加福音 2:14
|