 |

|

乍得的丹加利特人 Dangaleat People in Chad
|
←【前一篇】乍得的布杜馬人 Buduma People of Chad
|
【下一篇】乍得的巴吉爾米人 Bagirmi People of Chad→
|
在乍得中南部的多石山區,有四個不同的族群毗鄰而居。這四個族群統稱哈傑萊人(Hadjeray),意思是「石人或山人」。很早以前,這四個族群為了躲避附近族群的入侵,逃到這個外人難以接近的地方。今天,他們依然頑強地保持獨立,抗拒一切外來影響。四個族群之一是丹加利特人,約有87,000人口,多數沒有受過教育。所有丹加利特人都聲稱信奉伊斯蘭教,不過同時也崇拜控制天地萬物的隱形神靈?馬爾蓋(Margai)。向女人實施割禮是丹加利特的文化之一。目前,已經有海外投資者到乍得為當地人提供就業機會,丹加利特人也開始有機會接觸族群以外的人,和他們一起工作。也有些丹加利特人會前往乍得的首都?恩賈梅納(N'Djamena)工作。我們可以想像,年輕的丹加利特人在工作場合認識了外國公司的基督徒,從那裡聽到了主耶穌的福音。神能夠做的事,比我們想象的更多,事實上神已經讓這一切發生了!
天父,我們要感謝你,得知本來與外界隔絕的丹加利特人,已經開始有機會接觸基督徒,甚至聽到福音。祈禱聖靈讓丹加利特人在遇到基督徒時,心中產生對屬靈的饑渴,打從心底願意知道更多關於主耶穌的事。懇求父神讓福音可以一點一點滲透到丹加利特人的社區,我們祈求這族群有一天能夠福音化。奉主名求,阿們。
那時神的靈感動那三十個勇士的首領亞瑪撒,他就說?代上12:18---感動?有人說舊約和新約時代的區別,就是在舊約聖靈會在特別環境下偶然感動某人;而新約則是傾注在每個人身上,因為彼得好像在五旬節宣告神的靈澆灌了所有的人,之前卻不是這樣。讓我們來看看一些與聖靈感動有關的希伯來慣用語。經文中「感動」的希伯來字是labesh,字面意思是「穿」:一、穿衣服的穿;二、穿戴某種服飾,比如赴葬禮的衣服,或者王袍;三、象徵性的穿上。「穿上聖靈」就是象徵性的說法,表示一個人好像穿上衣服那樣經歷聖靈。保羅說「穿上新人」這希伯來式的希臘文,肯定是從這個意思來的。聖靈如何感動舊約的先知,祂也要如何感動新約的信徒。是否聖靈在五旬節之前感動人只限於個別的情況呢?不是的。如果聖靈的感動是透過人的作為把看不見的神彰顯出來,那麼祂沒有彰顯出來的時候,並不等於沒有聖靈的工作。神的靈在創造的時候運行在水面上,不等於其它時候不存在。所以,彼得說聖靈澆灌下來是說原來大家看不見,現在從每個人身上看見了。願我們明白,聖靈是持續工作的,從舊約到使徒時代,到現在都一直在做工。問題在你穿上聖靈了嗎?
讀經靈修資料內容譯自Today's Word 2009. A Devotional based on the Greek and Hebrew texts; written by A. J. Moen, Ph. D
|
|
|
本文由萬民福音使團提供
本內容已停止更新,目前使用過去內容進行輪播