|
|
宣教士傳記(二)彼得?#24067;拉什勒 (Peter Brashler) 和愛廸芙?#24067;拉什勒 (Edythe Brashler)
|
←【前一篇】地球最深的傷痕 非洲
|
【下一篇】宣教士傳記(三)彼得?#24067;拉什勒 (Peter Brashler) 和愛廸芙?#24067;拉什勒 (Edythe Brashler)→
|
剛到非洲第一年,彼得和愛廸芙先後搬了五次家。他們向宣教部主任表示不想再搬家了,主任說如果他們能夠掌握當地語言,就可以留在阿迪(Adi)事奉。彼得確實擁有超強的語言能力,透過學習,他最終掌握了當地五種語言,成為服侍上很重要的工具。儘管宣教部主任承諾讓彼得夫婦留在阿迪,但兩年後,就是1941年,AIM再次要求他們搬家。此次是去布魯克瓦(Blukwa)負責當地一聖經學校。隨後十二年,彼得夫婦便一直在那裏事奉。除了教導系統神學,他們也發現當地有許多代代相傳的民間傳說與聖經歷史故事類似,於是鼓勵非洲學生善用這些具非洲傳統文化色彩的傳說,向當地人解釋福音的內容。
親愛的天父,祈禱今天的宣教士有聰明智慧和敏感的心,曉得如何應用福音對像所熟悉的文化,成為有效的傳福音橋樑。奉主名求,阿們。
不尊重?(二)耶穌說:「母親(原文作『婦人』),我跟你有什麼關係呢?我的時候還沒有到。約翰福音2:4婦人?從某方面看,這經文描述了一件每位母親都擔心的事,就是被自己的孩子拒絕。當時馬利亞是參加婚宴,她很開心大兒子也在場,為此她內心充滿了自豪。她的丈夫約瑟不在場,可能已經去世了,如今耶穌就是「一家之主」,所以馬利亞倚靠他,知道他有能力處理一切事。因此,當她察覺到一件令人尷尬的事即將發生,便想到去找她那可靠的避難所?耶穌,她的好兒子。然而,耶穌的回應似乎讓任何一位母親聽了都會失望。難道耶穌真的說:「媽媽,求求你!別人差勁的婚宴計劃關我什麼事呢?」抑或他在暗示這類問題你是不該帶到神人的面前。若我們如此解讀就錯了,我們就會錯過一個非常重要的功課。為了理解耶穌這裡真正的情緒,我們需要看看「婦人」這詞的其他用法。在其他溫和的時候,耶穌也用過同一個希臘詞,例如他在十字架上快死了,將自己所牽掛的母親托付給約翰照顧時;他復活後在墓旁對絕望的抹大拉馬利亞說話時,都是稱呼gunai。我們的譯本沒有把說話的語氣翻出來,讓我們以為耶穌不關心母親所看重的事。那不對,其實耶穌的語氣非常溫和。(待續)
|
|
|
本文由萬民福音使團提供
本內容已停止更新,目前使用過去內容進行輪播