首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 真愛與承諾 6月26日 星期三
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

大衛在希伯崙得了幾個兒子:長子暗嫩是耶斯列人亞希暖所生的;

撒母耳記下 3:2


[新 譯 本]

大衛在希伯崙生了幾個兒子:他的長子暗嫩,是耶斯列人亞希暖所生的。

撒母耳記下 3:2


[New International Version (NIV)]

Sons were born to David in Hebron: His firstborn was Amnon the son of Ahinoam of Jezreel;

Second Samuel 3:2


[King James Version (KJV)]

And unto David were sons born in Hebron: and his firstborn was Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess;

Second Samuel 3:2


[New King James Version (NKJV)]

And unto David were sons born in Hebron: and his firstborn was Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess;

Second Samuel 3:2


[American Standard Version (ASV)]

And unto David were sons born in Hebron: and his first-born was Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess;

Second Samuel 3:2


[Young's Literal Translation (YLT)]

And there are born to David sons in Hebron, and his first-born is Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess,

Second Samuel 3:2


[Bible in Basic English (BBE)]

While David was in Hebron he became the father of sons: the oldest was Amnon, son of Ahinoam of Jezreel;

Second Samuel 3:2


[World English Bible (WEB)]

To David were sons born in Hebron: and his firstborn was Amnon, of Ahinoam the Jezreelitess;

Second Samuel 3:2


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org