聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
耶穌的智慧和身量(或作:年紀),並神和人喜愛他的心,都一齊增長。
路加福音 2:52
|
[新 譯 本]
耶穌的智慧和身量,以及 神和人對他的喜愛,都不斷增長。
路加福音 2:52
|
[New International Version (NIV)]
And Jesus grew in wisdom and stature, and in favor with God and man.
Luke 2:52
|
[King James Version (KJV)]
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and man.
Luke 2:52
|
[New King James Version (NKJV)]
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favour with God and man.
Luke 2:52
|
[American Standard Version (ASV)]
And Jesus advanced in wisdom and stature, and in favor with God and men.
Luke 2:52
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
and Jesus was advancing in wisdom, and in stature, and in favour with God and men.
Luke 2:52
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And Jesus was increasing in wisdom and in years, and in grace before God and men.
Luke 2:52
|
[World English Bible (WEB)]
And Jesus increased in wisdom and stature, and in favor with God and men.
Luke 2:52
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org