首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經網酷卡 6月26日 星期三
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

你們以色列人都當籌劃商議。」

士師記 20:7


[新 譯 本]

以色列人哪,你們都要說出你們的意見,也要在這裡提出你們的對策。”

士師記 20:7


[New International Version (NIV)]

Now, all you Israelites, speak up and tell me what you have decided to do."

Judges 20:7


[King James Version (KJV)]

Behold, ye are all children of Israel; give here your advice and counsel.

Judges 20:7


[New King James Version (NKJV)]

Behold, ye are all children of Israel; give here your advice and counsel.

Judges 20:7


[American Standard Version (ASV)]

Behold, ye children of Israel, all of you, give here your advice and counsel.

Judges 20:7


[Young's Literal Translation (YLT)]

lo, ye `are' all sons of Israel; give for you a word and counsel here.'

Judges 20:7


[Bible in Basic English (BBE)]

Here you all are, you children of Israel; give now your suggestions about what is to be done.

Judges 20:7


[World English Bible (WEB)]

Behold, you children of Israel, all of you, give here your advice and counsel.

Judges 20:7


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org