聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
你們要分外謹慎,愛耶和華你們的神。
約書亞記 23:11
|
[新 譯 本]
你們自己要十分謹慎,愛耶和華你們的 神。
約書亞記 23:11
|
[New International Version (NIV)]
So be very careful to love the Lord your God.
Joshua 23:11
|
[King James Version (KJV)]
Take good heed therefore unto yourselves, that ye love the LORD your God.
Joshua 23:11
|
[New King James Version (NKJV)]
Take good heed therefore unto yourselves, that ye love the Lord your God.
Joshua 23:11
|
[American Standard Version (ASV)]
Take good heed therefore unto yourselves, that ye love Jehovah your God.
Joshua 23:11
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
and ye have been very watchful for yourselves to love Jehovah your God.
Joshua 23:11
|
[Bible in Basic English (BBE)]
So keep watch on yourselves, and see that you have love for the Lord your God.
Joshua 23:11
|
[World English Bible (WEB)]
Take good heed therefore to yourselves, that you love Yahweh your God.
Joshua 23:11
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org