首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 愛諾園上線 11月1日 星期五
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

摩西將這一篇歌的話都說與以色列全會眾聽。

申命記 31:30


[新 譯 本]

於是摩西把這首詩歌的話,都說給以色列的全體會眾聽,直到說完了。

申命記 31:30


[New International Version (NIV)]

And Moses recited the words of this song from beginning to end in the hearing of the whole assembly of Israel:

Deuteronomy 31:30


[King James Version (KJV)]

And Moses spake in the ears of all the congregation of Israel the words of this song, until they were ended.

Deuteronomy 31:30


[New King James Version (NKJV)]

And Moses spake in the ears of all the congregation of Israel the words of this song, until they were ended.

Deuteronomy 31:30


[American Standard Version (ASV)]

And Moses spake in the ears of all the assembly of Israel the words of this song, until they were finished.

Deuteronomy 31:30


[Young's Literal Translation (YLT)]

And Moses speaketh in the ears of all the assembly of Israel the words of this song, till their completion: --

Deuteronomy 31:30


[Bible in Basic English (BBE)]

Then in the hearing of all the meeting of Israel, Moses said the words of this song, to the end.

Deuteronomy 31:30


[World English Bible (WEB)]

Moses spoke in the ears of all the assembly of Israel the words of this song, until they were finished.

Deuteronomy 31:30


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org