首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經網酷卡 6月26日 星期三
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

婦人離開夫家以後,可以去嫁別人。

申命記 24:2


[新 譯 本]

她離開夫家以後,就可以去再嫁別人。

申命記 24:2


[New International Version (NIV)]

and if after she leaves his house she becomes the wife of another man,

Deuteronomy 24:2


[King James Version (KJV)]

And when she is departed out of his house, she may go and be another man's wife.

Deuteronomy 24:2


[New King James Version (NKJV)]

And when she is departed out of his house, she may go and be another man's wife.

Deuteronomy 24:2


[American Standard Version (ASV)]

And when she is departed out of his house, she may go and be another man's `wife'.

Deuteronomy 24:2


[Young's Literal Translation (YLT)]

and she hath gone out of his house, and hath gone and been another man's,

Deuteronomy 24:2


[Bible in Basic English (BBE)]

And when she has gone away from him, she may become another man's wife.

Deuteronomy 24:2


[World English Bible (WEB)]

When she is departed out of his house, she may go and be another man's wife.

Deuteronomy 24:2


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org