首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 串聯貼紙 6月18日 星期二
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

你要趕緊給律師西納和亞波羅送行,叫他們沒有缺乏。

提多書 3:13


[新 譯 本]

你要盡力資助西納律師和亞波羅的旅程,使他們不致缺乏。

提多書 3:13


[New International Version (NIV)]

Do everything you can to help Zenas the lawyer and Apollos on their way and see that they have everything they need.

Titus 3:13


[King James Version (KJV)]

Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.

Titus 3:13


[New King James Version (NKJV)]

Bring Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.

Titus 3:13


[American Standard Version (ASV)]

Set forward Zenas the lawyer and Apollos on their journey diligently, that nothing be wanting unto them.

Titus 3:13


[Young's Literal Translation (YLT)]

Zenas the lawyer and Apollos bring diligently on their way, that nothing to them may be lacking,

Titus 3:13


[Bible in Basic English (BBE)]

Send Zenas, the man of law, and Apollos on their journey with all care, so that they may be in need of nothing.

Titus 3:13


[World English Bible (WEB)]

Send Zenas, the lawyer, and Apollos on their journey speedily, that nothing may be lacking for them.

Titus 3:13


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org