首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經工具 6月26日 星期三
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

我們勞苦努力,正是為此,因我們的指望在乎永生的神;他是萬人的救主,更是信徒的救主。

提摩太前書 4:10


[新 譯 本]

我們也是為這緣故勞苦努力,因為我們的盼望在於永活的 神。他是萬人的救主,更是信徒的救主。

提摩太前書 4:10


[New International Version (NIV)]

That is why we labor and strive, because we have put our hope in the living God, who is the Savior of all people, and especially of those who believe.

First Timothy 4:10


[King James Version (KJV)]

For therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of all men, specially of those that believe.

First Timothy 4:10


[New King James Version (NKJV)]

For therefore we both labour and suffer reproach, because we trust in the living God, who is the Saviour of all men, specially of those that believe.

First Timothy 4:10


[American Standard Version (ASV)]

For to this end we labor and strive, because we have our hope set on the living God, who is the Saviour of all men, specially of them that believe.

First Timothy 4:10


[Young's Literal Translation (YLT)]

for for this we both labour and are reproached, because we hope on the living God, who is Saviour of all men -- especially of those believing.

First Timothy 4:10


[Bible in Basic English (BBE)]

And this is the purpose of all our work and our fighting, because our hope is in the living God, who is the Saviour of all men, and specially of those who have faith.

First Timothy 4:10


[World English Bible (WEB)]

For to this end we both labor and suffer reproach, because we have set our trust in the living God, who is the Savior of all men, especially of those who believe.

First Timothy 4:10


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org