聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
因我們行事為人是憑著信心,不是憑著眼見。
哥林多後書 5:7
|
[新 譯 本]
(因為我們行事是憑著信心,不是憑著眼見),
哥林多後書 5:7
|
[New International Version (NIV)]
For we live by faith, not by sight.
Second Corinthians 5:7
|
[King James Version (KJV)]
(For we walk by faith, not by sight:)
Second Corinthians 5:7
|
[New King James Version (NKJV)]
(For we walk by faith, not by sight:)
Second Corinthians 5:7
|
[American Standard Version (ASV)]
(for we walk by faith, not by sight);
Second Corinthians 5:7
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
for through faith we walk, not through sight --
Second Corinthians 5:7
|
[Bible in Basic English (BBE)]
(For we are walking by faith, not by seeing,)
Second Corinthians 5:7
|
[World English Bible (WEB)]
for we walk by faith, not by sight.
Second Corinthians 5:7
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org