聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
彼得卻拉他,說:「你起來,我也是人。」
使徒行傳 10:26
|
[新 譯 本]
彼得扶起他,說:“起來,我也是人。”
使徒行傳 10:26
|
[New International Version (NIV)]
But Peter made him get up. "Stand up," he said, "I am only a man myself."
Acts 10:26
|
[King James Version (KJV)]
But Peter took him up, saying, Stand up; I myself also am a man.
Acts 10:26
|
[New King James Version (NKJV)]
But Peter took him up, saying, Stand up; I myself also am a man.
Acts 10:26
|
[American Standard Version (ASV)]
But Peter raised him up, saying, Stand up; I myself also am a man.
Acts 10:26
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
and Peter raised him, saying, `Stand up; I also myself am a man;'
Acts 10:26
|
[Bible in Basic English (BBE)]
But Peter, lifting him up, said, Get up, for I am a man as you are.
Acts 10:26
|
[World English Bible (WEB)]
But Peter raised him up, saying, "Stand up! I myself am also a man."
Acts 10:26
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org