聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
耶穌說這話的時候,就有許多人信他。
約翰福音 8:30
|
[新 譯 本]
耶穌說這些話的時候,就有許多人信了他。
約翰福音 8:30
|
[New International Version (NIV)]
Even as he spoke, many believed in him.
John 8:30
|
[King James Version (KJV)]
As he spake these words, many believed on him.
John 8:30
|
[New King James Version (NKJV)]
As he spake these words, many believed on him.
John 8:30
|
[American Standard Version (ASV)]
As he spake these things, many believed on him.
John 8:30
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
As he is speaking these things, many believed in him;
John 8:30
|
[Bible in Basic English (BBE)]
When he said this a number came to have faith in him.
John 8:30
|
[World English Bible (WEB)]
As he spoke these things, many believed in him.
John 8:30
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org