首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經工具 6月26日 星期三
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

在壇的四拐角上做四個角,與壇接連一塊,用銅把壇包裹。

出埃及記 38:2


[新 譯 本]

在壇的四個拐角做了四隻角,角是與壇連在一起的;又用銅把壇包裹。

出埃及記 38:2


[New International Version (NIV)]

They made a horn at each of the four corners, so that the horns and the altar were of one piece, and they overlaid the altar with bronze.

Exodus 38:2


[King James Version (KJV)]

And he made the horns thereof on the four corners of it; the horns thereof were of the same: and he overlaid it with brass.

Exodus 38:2


[New King James Version (NKJV)]

And he made the horns thereof on the four corners of it; the horns thereof were of the same: and he overlaid it with brass.

Exodus 38:2


[American Standard Version (ASV)]

And he made the horns thereof upon the four corners of it; the horns thereof were of one piece with it: and he overlaid it with brass.

Exodus 38:2


[Young's Literal Translation (YLT)]

and he maketh its horns on its four corners; its horns have been of the same; and he overlayeth it with brass;

Exodus 38:2


[Bible in Basic English (BBE)]

And he put horns at its four angles made of the same, plating it all with brass;

Exodus 38:2


[World English Bible (WEB)]

He made its horns on its four corners. Its horns were of one piece with it, and he overlaid it with brass.

Exodus 38:2


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org