聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
凡有智慧、心裡受感的婦女就紡山羊毛。
出埃及記 35:26
|
[新 譯 本]
凡是有心意又有智慧的婦女,都紡山羊毛。
出埃及記 35:26
|
[New International Version (NIV)]
And all the women who were willing and had the skill spun the goat hair.
Exodus 35:26
|
[King James Version (KJV)]
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair.
Exodus 35:26
|
[New King James Version (NKJV)]
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun goats' hair.
Exodus 35:26
|
[American Standard Version (ASV)]
And all the women whose heart stirred them up in wisdom spun the goats' `hair'.
Exodus 35:26
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
and all the women whose heart hath lifted them up in wisdom, have spun the goats' `hair'.
Exodus 35:26
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And those women who had the knowledge, made the goats' hair into cloth.
Exodus 35:26
|
[World English Bible (WEB)]
All the women whose heart stirred them up in wisdom spun the goats' hair.
Exodus 35:26
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org