首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 免費索取酷卡 10月19日 星期六
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

耶穌上了山,隨自己的意思叫人來;他們便來到他那裡。

馬可福音 3:13


[新 譯 本]

耶穌上了山,呼召自己所要的人,他們就來了。

馬可福音 3:13


[New International Version (NIV)]

Jesus went up on a mountainside and called to him those he wanted, and they came to him.

Mark 3:13


[King James Version (KJV)]

And he goeth up into a mountain, and calleth unto him whom he would: and they came unto him.

Mark 3:13


[New King James Version (NKJV)]

And he goeth up into a mountain, and calleth unto him whom he would: and they came unto him.

Mark 3:13


[American Standard Version (ASV)]

And he goeth up into the mountain, and calleth unto him whom he himself would; and they went unto him.

Mark 3:13


[Young's Literal Translation (YLT)]

And he goeth up to the mountain, and doth call near whom he willed, and they went away to him;

Mark 3:13


[Bible in Basic English (BBE)]

And he went up into the mountain, and sent for those whom it was his pleasure to have with him: and they went to him.

Mark 3:13


[World English Bible (WEB)]

He went up into the mountain, and called to himself those whom he wanted, and they went to him.

Mark 3:13


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org