首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 愛諾園上線 6月24日 星期一
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

耶穌回答說:「同我蘸手在盤子裡的,就是他要賣我。

馬太福音 26:23


[新 譯 本]

他回答:“那和我一同把手蘸在盤子裡的人,他要出賣我。

馬太福音 26:23


[New International Version (NIV)]

Jesus replied, "The one who has dipped his hand into the bowl with me will betray me.

Matthew 26:23


[King James Version (KJV)]

And he answered and said, He that dippeth his hand with me in the dish, the same shall betray me.

Matthew 26:23


[New King James Version (NKJV)]

And he answered and said, He that dippeth his hand with me in the dish, the same shall betray me.

Matthew 26:23


[American Standard Version (ASV)]

And he answered and said, He that dipped his hand with me in the dish, the same shall betray me.

Matthew 26:23


[Young's Literal Translation (YLT)]

And he answering said, `He who did dip with me the hand in the dish, he will deliver me up;

Matthew 26:23


[Bible in Basic English (BBE)]

And he made answer and said, He who puts his hand into the plate with me, the same will be false to me.

Matthew 26:23


[World English Bible (WEB)]

He answered, "He who dipped his hand with me in the dish, the same will betray me.

Matthew 26:23


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org