首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 愛諾園上線 6月26日 星期三
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

半夜有人喊著說:『新郎來了,你們出來迎接他!』

馬太福音 25:6


[新 譯 本]

半夜,有人喊叫:‘新郎來了,快出來迎接他。’

馬太福音 25:6


[New International Version (NIV)]

"At midnight the cry rang out: 'Here's the bridegroom! Come out to meet him!'

Matthew 25:6


[King James Version (KJV)]

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him.

Matthew 25:6


[New King James Version (NKJV)]

And at midnight there was a cry made, Behold, the bridegroom cometh; go ye out to meet him.

Matthew 25:6


[American Standard Version (ASV)]

But at midnight there is a cry, Behold, the bridegroom! Come ye forth to meet him.

Matthew 25:6


[Young's Literal Translation (YLT)]

and in the middle of the night a cry was made, Lo, the bridegroom doth come; go ye forth to meet him.

Matthew 25:6


[Bible in Basic English (BBE)]

But in the middle of the night there is a cry, The husband comes! Go out to him.

Matthew 25:6


[World English Bible (WEB)]

But at midnight there was a cry, Behold! The bridegroom is coming! Come out to meet him!'

Matthew 25:6


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org