聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
我卻要降火在猶大,燒滅耶路撒冷的宮殿。
阿摩司書 2:5
|
[新 譯 本]
我必降火在猶大,燒毀耶路撒冷的堡壘。’
阿摩司書 2:5
|
[New International Version (NIV)]
I will send fire on Judah that will consume the fortresses of Jerusalem."
Amos 2:5
|
[King James Version (KJV)]
But I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
Amos 2:5
|
[New King James Version (NKJV)]
But I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
Amos 2:5
|
[American Standard Version (ASV)]
but I will send a fire upon Judah, and it shall devour the palaces of Jerusalem.
Amos 2:5
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
And I have sent a fire against Judah, And it hath consumed palaces of Jerusalem.
Amos 2:5
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And I will send a fire on Judah, burning up the great houses of Jerusalem.
Amos 2:5
|
[World English Bible (WEB)]
But I will send a fire on Judah,
Amos 2:5
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org