首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 真愛與承諾 6月26日 星期三
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

他們第二次對王說:「請王將夢告訴僕人,僕人就可以講解。」

但以理書 2:7


[新 譯 本]

他們第二次回答王說:“請王把夢告訴僕人,我們好解釋夢的意思。”

但以理書 2:7


[New International Version (NIV)]

Once more they replied, "Let the king tell his servants the dream, and we will interpret it."

Daniel 2:7


[King James Version (KJV)]

They answered again and said, Let the king tell his servants the dream, and we will shew the interpretation of it.

Daniel 2:7


[New King James Version (NKJV)]

They answered again and said, Let the king tell his servants the dream, and we will shew the interpretation of it.

Daniel 2:7


[American Standard Version (ASV)]

They answered the second time and said, Let the king tell his servants the dream, and we will show the interpretation.

Daniel 2:7


[Young's Literal Translation (YLT)]

They have answered a second time, and are saying, `Let the king tell the dream to his servants, and the interpretation we do shew.

Daniel 2:7


[Bible in Basic English (BBE)]

A second time they said in answer, Let the king give his servants an account of his dream, and we will make clear the sense.

Daniel 2:7


[World English Bible (WEB)]

They answered the second time and said, Let the king tell his servants the dream, and we will show the interpretation.

Daniel 2:7


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org