聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
我要降火在瑪各和海島安然居住的人身上,他們就知道我是耶和華。
以西結書 39:6
|
[新 譯 本]
我必降火在瑪各和安居在沿海地帶的人身上,他們就知道我是耶和華。
以西結書 39:6
|
[New International Version (NIV)]
I will send fire on Magog and on those who live in safety in the coastlands, and they will know that I am the Lord.
Ezekiel 39:6
|
[King James Version (KJV)]
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the LORD.
Ezekiel 39:6
|
[New King James Version (NKJV)]
And I will send a fire on Magog, and among them that dwell carelessly in the isles: and they shall know that I am the Lord.
Ezekiel 39:6
|
[American Standard Version (ASV)]
And I will send a fire on Magog, and on them that dwell securely in the isles; and they shall know that I am Jehovah.
Ezekiel 39:6
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
And I have sent a fire against Magog, And against the confident inhabitants of the isles, And they have known that I `am' Jehovah.
Ezekiel 39:6
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And I will send a fire on Magog, and on those who are living in the sea-lands without fear: and they will be certain that I am the Lord.
Ezekiel 39:6
|
[World English Bible (WEB)]
I will send a fire on Magog, and on those who dwell securely in the islands; and they shall know that I am Yahweh.
Ezekiel 39:6
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org