聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
惟獨肉帶著血,那就是他的生命,你們不可吃。
創世記 9:4
|
[新 譯 本]
唯獨帶著生命的肉,就是帶著血的肉,你們卻不可吃。
創世記 9:4
|
[New International Version (NIV)]
"But you must not eat meat that has its lifeblood still in it.
Genesis 9:4
|
[King James Version (KJV)]
But flesh with the life thereof, which is the blood thereof, shall ye not eat.
Genesis 9:4
|
[New King James Version (NKJV)]
But flesh with the life thereof, which is the blood thereof, shall ye not eat.
Genesis 9:4
|
[American Standard Version (ASV)]
But flesh with the life thereof, `which is' the blood thereof, shall ye not eat.
Genesis 9:4
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
only flesh in its life -- its blood -- ye do not eat.
Genesis 9:4
|
[Bible in Basic English (BBE)]
But flesh with the life-blood in it you may not take for food.
Genesis 9:4
|
[World English Bible (WEB)]
But flesh with the life of it, the blood of it, you shall not eat.
Genesis 9:4
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org