首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經工具 6月26日 星期三
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

這城必不作你們的鍋,你們也不作其中的肉。我必在以色列的境界審判你們,

以西結書 11:11


[新 譯 本]

這城必不作你們的鍋,你們也必不作其中的肉。我必審判你們直到以色列的邊境;

以西結書 11:11


[New International Version (NIV)]

This city will not be a pot for you, nor will you be the meat in it; I will execute judgment on you at the borders of Israel.

Ezekiel 11:11


[King James Version (KJV)]

This city shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh in the midst thereof; but I will judge you in the border of Israel:

Ezekiel 11:11


[New King James Version (NKJV)]

This city shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh in the midst thereof; but I will judge you in the border of Israel:

Ezekiel 11:11


[American Standard Version (ASV)]

This `city' shall not be your caldron, neither shall ye be the flesh in the midst thereof; I will judge you in the border of Israel;

Ezekiel 11:11


[Young's Literal Translation (YLT)]

It is not to you for a pot, Nor are ye in its midst for flesh, At the border of Israel I do judge you.

Ezekiel 11:11


[Bible in Basic English (BBE)]

This town will not be your cooking-pot, and you will not be the flesh inside it; I will be your judge at the limit of the land of Israel;

Ezekiel 11:11


[World English Bible (WEB)]

This city shall not be your caldron, neither shall you be the flesh in the midst of it; I will judge you in the border of Israel;

Ezekiel 11:11


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org