聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
你們要蓋造房屋,住在其中;栽種田園,吃其中所產的;
耶利米書 29:5
|
[新 譯 本]
‘你們要建造房屋,定居下來;要栽種園子,吃園中的果子。
耶利米書 29:5
|
[New International Version (NIV)]
"Build houses and settle down; plant gardens and eat what they produce.
Jeremiah 29:5
|
[King James Version (KJV)]
Build ye houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them;
Jeremiah 29:5
|
[New King James Version (NKJV)]
Build ye houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them;
Jeremiah 29:5
|
[American Standard Version (ASV)]
Build ye houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them.
Jeremiah 29:5
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
Build ye houses, and abide; and plant ye gardens, and eat their fruit;
Jeremiah 29:5
|
[Bible in Basic English (BBE)]
Go on building houses and living in them, and planting gardens and using the fruit of them;
Jeremiah 29:5
|
[World English Bible (WEB)]
Build you houses, and dwell in them; and plant gardens, and eat the fruit of them.
Jeremiah 29:5
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org