聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
通達人見禍藏躲;愚蒙人前往受害。
箴言 22:3
|
[新 譯 本]
精明人看見災禍,就躲藏起來;愚蒙人卻往前走,自取禍害。
箴言 22:3
|
[New International Version (NIV)]
The prudent see danger and take refuge, but the simple keep going and pay the penalty.
Proverbs 22:3
|
[King James Version (KJV)]
A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished.
Proverbs 22:3
|
[New King James Version (NKJV)]
A prudent man foreseeth the evil, and hideth himself: but the simple pass on, and are punished.
Proverbs 22:3
|
[American Standard Version (ASV)]
A prudent man seeth the evil, and hideth himself; But the simple pass on, and suffer for it.
Proverbs 22:3
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
The prudent hath seen the evil, and is hidden, And the simple have passed on, and are punished.
Proverbs 22:3
|
[Bible in Basic English (BBE)]
The sharp man sees the evil and takes cover: the simple go straight on and get into trouble.
Proverbs 22:3
|
[World English Bible (WEB)]
A prudent man sees danger, and hides himself;
Proverbs 22:3
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org