聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
懶惰使人沉睡;懈怠的人必受飢餓。
箴言 19:15
|
[新 譯 本]
懶惰使人沉睡,閒懶的人必受飢餓。
箴言 19:15
|
[New International Version (NIV)]
Laziness brings on deep sleep, and the shiftless go hungry.
Proverbs 19:15
|
[King James Version (KJV)]
Slothfulness casteth into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger.
Proverbs 19:15
|
[New King James Version (NKJV)]
Slothfulness casteth into a deep sleep; and an idle soul shall suffer hunger.
Proverbs 19:15
|
[American Standard Version (ASV)]
Slothfulness casteth into a deep sleep; And the idle soul shall suffer hunger.
Proverbs 19:15
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
Sloth causeth deep sleep to fall, And an indolent soul doth hunger.
Proverbs 19:15
|
[Bible in Basic English (BBE)]
Hate of work sends deep sleep on a man: and he who has no industry will go without food.
Proverbs 19:15
|
[World English Bible (WEB)]
Slothfulness casts into a deep sleep.
Proverbs 19:15
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org