首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經彙編 12月22日 星期天
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

恨能挑啟爭端;愛能遮掩一切過錯。

箴言 10:12


[新 譯 本]

恨能挑起紛爭,愛能遮掩一切過失。

箴言 10:12


[New International Version (NIV)]

Hatred stirs up conflict, but love covers over all wrongs.

Proverbs 10:12


[King James Version (KJV)]

Hatred stirreth up strifes: but love covereth all sins.

Proverbs 10:12


[New King James Version (NKJV)]

Hatred stirreth up strifes: but love covereth all sins.

Proverbs 10:12


[American Standard Version (ASV)]

Hatred stirreth up strifes; But love covereth all transgressions.

Proverbs 10:12


[Young's Literal Translation (YLT)]

Hatred awaketh contentions, And over all transgressions love covereth.

Proverbs 10:12


[Bible in Basic English (BBE)]

Hate is a cause of violent acts, but all errors are covered up by love.

Proverbs 10:12


[World English Bible (WEB)]

Hatred stirs up strife,

Proverbs 10:12


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org