首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 免費索取酷卡 6月26日 星期三
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

你推我,要叫我跌倒,但耶和華幫助了我。

詩篇 118:13


[新 譯 本]

他們(“他們”原文作“你”)極力推我,要我跌倒,耶和華卻幫助了我。

詩篇 118:13


[New International Version (NIV)]

I was pushed back and about to fall, but the Lord helped me.

Psalms 118:13


[King James Version (KJV)]

Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the LORD helped me.

Psalms 118:13


[New King James Version (NKJV)]

Thou hast thrust sore at me that I might fall: but the Lord helped me.

Psalms 118:13


[American Standard Version (ASV)]

Thou didst thrust sore at me that I might fall; But Jehovah helped me.

Psalms 118:13


[Young's Literal Translation (YLT)]

Thou hast sorely thrust me to fall, And Jehovah hath helped me.

Psalms 118:13


[Bible in Basic English (BBE)]

I have been hard pushed by you, so that I might have a fall: but the Lord was my helper.

Psalms 118:13


[World English Bible (WEB)]

You pushed me back hard, to make me fall,

Psalms 118:13


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org