首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 主題聖經 6月27日 星期四
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

他們環繞我,圍困我,我靠耶和華的名必剿滅他們。

詩篇 118:11


[新 譯 本]

他們圍繞著我,把我圍困,我靠著耶和華的名必除滅他們。

詩篇 118:11


[New International Version (NIV)]

They surrounded me on every side, but in the name of the Lord I cut them down.

Psalms 118:11


[King James Version (KJV)]

They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the LORD I will destroy them.

Psalms 118:11


[New King James Version (NKJV)]

They compassed me about; yea, they compassed me about: but in the name of the Lord I will destroy them.

Psalms 118:11


[American Standard Version (ASV)]

They compassed me about; yea, they compassed me about: In the name of Jehovah I will cut them off.

Psalms 118:11


[Young's Literal Translation (YLT)]

They have compassed me about, Yea, they have compassed me about, In the name of Jehovah I surely cut them off.

Psalms 118:11


[Bible in Basic English (BBE)]

They are round me, yes, they are all about me; but in the name of the Lord I will have them cut down.

Psalms 118:11


[World English Bible (WEB)]

They surrounded me, yes, they surrounded me.

Psalms 118:11


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org