聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
我一次指著自己的聖潔起誓:我決不向大衛說謊!
詩篇 89:35
|
[新 譯 本]
我斷然指著自己的聖潔起誓,說:‘我決不向大衛說謊。
詩篇 89:35
|
[New International Version (NIV)]
Once for all, I have sworn by my holiness- and I will not lie to David-
Psalms 89:35
|
[King James Version (KJV)]
Once have I sworn by my holiness that I will not lie unto David.
Psalms 89:35
|
[New King James Version (NKJV)]
Once have I sworn by my holiness that I will not lie unto David.
Psalms 89:35
|
[American Standard Version (ASV)]
Once have I sworn by my holiness: I will not lie unto David:
Psalms 89:35
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
Once I have sworn by My holiness, I lie not to David,
Psalms 89:35
|
[Bible in Basic English (BBE)]
I have made an oath once by my holy name, that I will not be false to David.
Psalms 89:35
|
[World English Bible (WEB)]
Once have I sworn by my holiness,
Psalms 89:35
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org