聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
他們彼此勉勵設下惡計;他們商量暗設網羅,說:誰能看見?
詩篇 64:5
|
[新 譯 本]
他們彼此鼓勵,設下惡計,商議暗設網羅,說:“誰能看見它們呢?”
詩篇 64:5
|
[New International Version (NIV)]
They encourage each other in evil plans, they talk about hiding their snares; they say, "Who will see it ?"
Psalms 64:5
|
[King James Version (KJV)]
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?
Psalms 64:5
|
[New King James Version (NKJV)]
They encourage themselves in an evil matter: they commune of laying snares privily; they say, Who shall see them?
Psalms 64:5
|
[American Standard Version (ASV)]
They encourage themselves in an evil purpose; They commune of laying snares privily; They say, Who will see them?
Psalms 64:5
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
They strengthen for themselves an evil thing, They recount of the hiding of snares, They have said, `Who doth look at it?'
Psalms 64:5
|
[Bible in Basic English (BBE)]
They make themselves strong in an evil purpose; they make holes for secret nets; they say, Who will see it,
Psalms 64:5
|
[World English Bible (WEB)]
They encourage themselves in evil plans.
Psalms 64:5
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org