首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經彙編 6月18日 星期二
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

邪惡在其中;欺壓和詭詐不離街市。

詩篇 55:11


[新 譯 本]

城中也有毀滅人的事,欺壓和詭詐不離城裡的街道。

詩篇 55:11


[New International Version (NIV)]

Destructive forces are at work in the city; threats and lies never leave its streets.

Psalms 55:11


[King James Version (KJV)]

Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.

Psalms 55:11


[New King James Version (NKJV)]

Wickedness is in the midst thereof: deceit and guile depart not from her streets.

Psalms 55:11


[American Standard Version (ASV)]

Wickedness is in the midst thereof: Oppression and guile depart not from its streets.

Psalms 55:11


[Young's Literal Translation (YLT)]

Mischiefs `are' in its midst. Fraud and deceit depart not from its street.

Psalms 55:11


[Bible in Basic English (BBE)]

Evil is there; cruel rule and deceit are ever in the streets.

Psalms 55:11


[World English Bible (WEB)]

Destructive forces are within her.

Psalms 55:11


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org