首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經QR 11月1日 星期五
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

他因你的救恩大有榮耀;你又將尊榮威嚴加在他身上。

詩篇 21:5


[新 譯 本]

他因你的救恩大有榮耀,你又把尊榮和威嚴加給他。

詩篇 21:5


[New International Version (NIV)]

Through the victories you gave, his glory is great; you have bestowed on him splendor and majesty.

Psalms 21:5


[King James Version (KJV)]

His glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.

Psalms 21:5


[New King James Version (NKJV)]

His glory is great in thy salvation: honour and majesty hast thou laid upon him.

Psalms 21:5


[American Standard Version (ASV)]

His glory is great in thy salvation: Honor and majesty dost thou lay upon him.

Psalms 21:5


[Young's Literal Translation (YLT)]

Great `is' his honour in Thy salvation, Honour and majesty Thou placest on him.

Psalms 21:5


[Bible in Basic English (BBE)]

His glory is great in your salvation: honour and authority have you put on him.

Psalms 21:5


[World English Bible (WEB)]

His glory is great in your salvation.

Psalms 21:5


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org