聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
他的毒害必臨到他自己的頭上;他的強暴必落到他自己的腦袋上。
詩篇 7:16
|
[新 譯 本]
他的惡毒必回到自己的頭上,他的強暴必落在自己的頭頂上。
詩篇 7:16
|
[New International Version (NIV)]
The trouble they cause recoils on them; their violence comes down on their own heads.
Psalms 7:16
|
[King James Version (KJV)]
His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
Psalms 7:16
|
[New King James Version (NKJV)]
His mischief shall return upon his own head, and his violent dealing shall come down upon his own pate.
Psalms 7:16
|
[American Standard Version (ASV)]
His mischief shall return upon his own head, And his violence shall come down upon his own pate.
Psalms 7:16
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
Return doth his perverseness on his head, And on his crown his violence cometh down.
Psalms 7:16
|
[Bible in Basic English (BBE)]
His wrongdoing will come back to him, and his violent behaviour will come down on his head.
Psalms 7:16
|
[World English Bible (WEB)]
The trouble he causes shall return to his own head.
Psalms 7:16
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org