首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經QR 6月26日 星期三
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

有許多人說:誰能指示我們什麼好處?耶和華啊,求你仰起臉來,光照我們。

詩篇 4:6


[新 譯 本]

有許多人說:“誰能指示我們得甚麼好處呢?”耶和華啊!求你仰起你的臉,光照我們。

詩篇 4:6


[New International Version (NIV)]

Many, Lord, are asking, "Who will bring us prosperity?" Let the light of your face shine on us.

Psalms 4:6


[King James Version (KJV)]

There be many that say, Who will shew us any good? LORD, lift thou up the light of thy countenance upon us.

Psalms 4:6


[New King James Version (NKJV)]

There be many that say, Who will shew us any good? Lord, lift thou up the light of thy countenance upon us.

Psalms 4:6


[American Standard Version (ASV)]

Many there are that say, Who will show us `any' good? Jehovah, lift thou up the light of thy countenance upon us.

Psalms 4:6


[Young's Literal Translation (YLT)]

Many are saying, `Who doth show us good?' Lift on us the light of Thy face, O Jehovah,

Psalms 4:6


[Bible in Basic English (BBE)]

There are numbers who say, Who will do us any good? the light of his face has gone from us.

Psalms 4:6


[World English Bible (WEB)]

Many say, "Who will show us any good?"

Psalms 4:6


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org