首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 愛諾園上線 11月1日 星期五
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

你們不要作聲,任憑我吧!讓我說話,無論如何我都承當。

約伯記 13:13


[新 譯 本]

你們要靜默,離開我,好讓我說話,然後不論甚麼事也好,讓它臨到我吧。

約伯記 13:13


[New International Version (NIV)]

"Keep silent and let me speak; then let come to me what may.

Job 13:13


[King James Version (KJV)]

Hold your peace, let me alone, that I may speak, and let come on me what will.

Job 13:13


[New King James Version (NKJV)]

Hold your peace, let me alone, that I may speak, and let come on me what will.

Job 13:13


[American Standard Version (ASV)]

Hold your peace, let me alone, that I may speak; And let come on me what will.

Job 13:13


[Young's Literal Translation (YLT)]

Keep silent from me, and I speak, And pass over me doth what?

Job 13:13


[Bible in Basic English (BBE)]

Keep quiet, and let me say what is in my mind, whatever may come to me.

Job 13:13


[World English Bible (WEB)]

"Be silent, leave me alone, that I may speak.

Job 13:13


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org