首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經工具 6月26日 星期三
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

另外又帶下銀子來糴糧。不知道先前誰把銀子放在我們的口袋裡。」

創世記 43:22


[新 譯 本]

我們手裡又另外帶來銀子,是買糧食用的。我們不知道頭一次誰把我們的銀子放在我們的布袋裡。”

創世記 43:22


[New International Version (NIV)]

We have also brought additional silver with us to buy food. We don't know who put our silver in our sacks."

Genesis 43:22


[King James Version (KJV)]

And other money have we brought down in our hands to buy food: we cannot tell who put our money in our sacks.

Genesis 43:22


[New King James Version (NKJV)]

And other money have we brought down in our hands to buy food: we cannot tell who put our money in our sacks.

Genesis 43:22


[American Standard Version (ASV)]

And other money have we brought down in our hand to buy food: we know not who put our money in our sacks.

Genesis 43:22


[Young's Literal Translation (YLT)]

and other money have we brought down in our hand to buy food; we have not known who put our money in our bags.'

Genesis 43:22


[Bible in Basic English (BBE)]

Then the servant said, Peace be with you: have no fear: your God, even the God of your father, has put wealth in your bags for you: I had your money. Then he let Simeon come out to them.

Genesis 43:22


[World English Bible (WEB)]

We have brought down other money in our hand to buy food. We don't know who put our money in our sacks."

Genesis 43:22


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org