首頁加入會員會員登入點數說明網站地圖聯絡我們奉獻支持 (尚未登入) 聖經QR 6月18日 星期二
更多>>
 

服務列表
靈修
資訊
社群
知識
分享
遊戲
台灣聖經網
靈糧中心 線上奉獻
代禱信 登廣告


英文字典 每日一字 英文聖經 英文金句 英文靈修

聖經英文金句 : 【換下一節】

[和 合 本]

你重立見證攻擊我,向我加增惱怒,如軍兵更換著攻擊我。

約伯記 10:17


[新 譯 本]

你重新設立見證攻擊我,對我加增你的忿怒,派兵輪流攻擊我。

約伯記 10:17


[New International Version (NIV)]

You bring new witnesses against me and increase your anger toward me; your forces come against me wave upon wave.

Job 10:17


[King James Version (KJV)]

Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and war are against me.

Job 10:17


[New King James Version (NKJV)]

Thou renewest thy witnesses against me, and increasest thine indignation upon me; changes and war are against me.

Job 10:17


[American Standard Version (ASV)]

Thou renewest thy witnesses against me, And increasest thine indignation upon me: Changes and warfare are with me.

Job 10:17


[Young's Literal Translation (YLT)]

Thou renewest Thy witnesses against me, And dost multiply Thine anger with me, Changes and warfare `are' with me.

Job 10:17


[Bible in Basic English (BBE)]

That you would send new witnesses against me, increasing your wrath against me, and letting loose new armies on me.

Job 10:17


[World English Bible (WEB)]

You renew your witnesses against me,

Job 10:17


“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”

THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.

Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.

The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org