聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
羅波安對他們說:「第三日再來見我吧!」民就去了。
歷代志下 10:5
|
[新 譯 本]
羅波安對他們說:“三天以後你們再來見我吧!”眾人就離去了。
歷代志下 10:5
|
[New International Version (NIV)]
Rehoboam answered, "Come back to me in three days." So the people went away.
Second Chronicles 10:5
|
[King James Version (KJV)]
And he said unto them, Come again unto me after three days. And the people departed.
Second Chronicles 10:5
|
[New King James Version (NKJV)]
And he said unto them, Come again unto me after three days. And the people departed.
Second Chronicles 10:5
|
[American Standard Version (ASV)]
And he said unto them, Come again unto me after three days. And the people departed.
Second Chronicles 10:5
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
And he saith unto them, `Yet three days -- then return ye unto me;' and the people go.
Second Chronicles 10:5
|
[Bible in Basic English (BBE)]
And he said to them, Come to me again after three days. So the people went away.
Second Chronicles 10:5
|
[World English Bible (WEB)]
He said to them, Come again to me after three days. The people departed.
Second Chronicles 10:5
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org