聖經英文金句 : 【換下一節】
[和 合 本]
大衛作以色列眾人的王,又向眾民秉公行義。
歷代志上 18:14
|
[新 譯 本]
大衛作王統治全以色列,以公平和正義對待所有的人。
歷代志上 18:14
|
[New International Version (NIV)]
David reigned over all Israel, doing what was just and right for all his people.
First Chronicles 18:14
|
[King James Version (KJV)]
So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.
First Chronicles 18:14
|
[New King James Version (NKJV)]
So David reigned over all Israel, and executed judgment and justice among all his people.
First Chronicles 18:14
|
[American Standard Version (ASV)]
And David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness unto all his people.
First Chronicles 18:14
|
[Young's Literal Translation (YLT)]
And David reigneth over all Israel, and he is doing judgment and righteousness to all his people,
First Chronicles 18:14
|
[Bible in Basic English (BBE)]
So David was king over all Israel, judging and giving right decisions for all his people.
First Chronicles 18:14
|
[World English Bible (WEB)]
David reigned over all Israel; and he executed justice and righteousness to all his people.
First Chronicles 18:14
|
“經文引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.? Used by permission. All rights reserved worldwide.
Scripture taken from the New King James VersionR. Copyright c 1982 by Thomas Nelson, Inc. Used by permission. All rights reserved.
The Holy Bible, English Standard Version copyright (c)2001 by Crossway Bibles, a division of Good News Publishers. Used by permission. All rights reserved. http://www.esv.org