TaiwanBible.com

台灣聖經網

在全球化的新世代說「龍」

電郵:info@christiantimes.org.hk

2012年01月22日

Christian Times 時代論壇

推薦本篇新聞 : 31


龍年將至,在中國傳統的十二生肖之中,龍是唯一並不真實存在的虛構動物,卻又在傳統上聚焦了中國人社會最隆重的期望,無論是國家社稷抑或家宅自身。雖然廿一世紀都已經過了十份之一,昔日「龍顏莫犯」那種封建皇朝的權力象徵俱往矣,但是龍在今天的華人心目中仍是出人頭地,身價暴升十倍百倍的目標意象。十二年一度的「龍年嬰兒潮」仍然直接左右香港的醫療教育等社會資源的安排調配,成為一時的新聞題目。當然,今時今日香港不必等「龍年嬰兒潮」,父母「望子成龍」的心態,也一樣彰彰甚明,看看各名校以至各種補習班及課外活動的報名候補長龍,以期小子日後在這個國際城市面對全球化的龍爭虎鬥,就可得知。

  有說龍這種虛構動物,源於古時部落社會當吞併了其他部族,就會將被吞併部族的動物圖騰象徵據為己有;長年累月的成王敗寇之後,剩下來的王者所持的象徵物就自然集不同動物的特徵於一身,那就是龍有九種動物特徵的因由。對平民百姓而言,攻城掠地實在不是甚麼好玩的事情。無論如何,一個社群得以組成聚合,過去可能只是單純弱肉強食的結果,今天應該還有更和平更美好的共同遠象。在資金、貨物與人流均車水馬龍的全球化年代,一個族群受到欣賞和尊重,大概不會因為他們具有龍一般的霸氣,而是在乎人民百姓的生活是否享真平安,人身安全和人權自由得以保障。在中國文化裡,龍鳳呈祥,原是吉祥之兆。

  對教會群體而言,一直以來,龍很可能是十二生肖之中最具爭議的一員,個別主內兄姊或是聯想到新約聖經啟示錄裡那惡者的象徵,或是聯想到創造與進化之爭中的恐龍化石,不一而足,部份傳統華人教會有時甚至對「龍」字亦見避諱。其實,文化符號固然有傳統的意義承傳,那裡有社群的記憶與盼望;而文化本身亦有反躬自省,隨年月而改進的生命力,那裡有與信仰契合轉化的新可能。圖騰,是假的,圖騰背後所代表的種種歷史起伏與生活期望,卻是實實在在,背後一張張面孔,都為上主所愛,不因一字一詞所阻隔。

網友回應
尚未登入,無法參與回應

陳雪梅

神所造的物中,蛇最狡滑,而龍即是古蛇,而中國人之爭強好勝之心,正是惡魔之心也.

發言日期:2012/01/23