萬軍之耶和華說:「那日臨近,勢如燒著的火爐,凡狂傲的和行惡的必如碎稓,在那日必被燒盡,根本枝條一無存留。
【當】「萬軍之耶和華說,『那日要來臨了,就像燒紅的火爐,所有狂妄自大、作惡多端的人都要像碎?一樣被火燒盡,連根帶枝,蕩然無存。
【新】 萬軍之耶和華說:「看哪!那日來到,像燒著的火爐一樣;驕傲的和作惡的,都必成為碎秸;那要來的日子,必把他們燒盡,不給他們留下一根一枝。
【現】 上主─萬軍的統帥說:「那日子快到了,所有狂傲邪惡的人都要像麥秸一樣被燒掉。那一天,他們要被燒盡,都不存留。
【呂】 (希伯來經卷作瑪 3:19)「因為你看 萬軍之永恆主說:那日來到 燃燒著像火爐:一切傲慢的 一切行惡的 都必成了碎秸;那要來到的日子必將他們燒滅掉﹐不給留下根頭或枝條。
【欽】 萬軍之耶和華說:「那日臨近,勢如燒著的火爐,凡狂傲的和行惡的必如碎稓,在那日必被燒盡,根本枝條一無存留。
【文】 萬軍之耶和華曰、其日將屆、火燃若爐、驕侈與作惡者、將如草芥、日至盡燬、致根與枝、靡有孑遺、
【中】 (3:19)全能之耶和華說:「那日快到,勢如燒著的火爐,凡狂傲或行惡的必如禾?,在那日必被燒盡,根或枝條一無存留。
【漢】
【簡】
【注】萬(ㄨㄢˋ) 軍(ㄐㄩㄣ) 之(ㄓ) 耶(ㄧㄝ) 和(ㄏㄨㄛ˙) 華(ㄏㄨㄚ) 說(ㄩㄝˋ) :「那(ㄋㄚˇ) 日(ㄖˋ) 臨(ㄌㄧㄣˊ) 近(ㄐㄧㄣˋ) ,勢(ㄕˋ) 如(ㄖㄨˊ) 燒(ㄕㄠ) 著(ㄓㄠ) 的(ㄉㄜ˙) 火(ㄏㄨㄛˇ) 爐(ㄌㄨˊ) ,凡(ㄈㄢˊ) 狂(ㄎㄨㄤˊ) 傲(ㄠˋ) 的(ㄉㄜ˙) 和(ㄏㄨㄛ˙) 行(ㄏㄤˊ) 惡(ㄨ) 的(ㄉㄜ˙) 必(ㄅㄧˋ) 如(ㄖㄨˊ) 碎(ㄙㄨㄟˋ) 稓(ㄗㄨㄛˊ) ,在(ㄗㄞˋ) 那(ㄋㄚˇ) 日(ㄖˋ) 必(ㄅㄧˋ) 被(ㄅㄟˋ) 燒(ㄕㄠ) 盡(ㄐㄧㄣˋ) ,根(ㄍㄣ) 本(ㄅㄣˇ) 枝(ㄑㄧˊ) 條(ㄊㄧㄠˊ) 一(ㄧ) 無(ㄨˊ) 存(ㄘㄨㄣˊ) 留(ㄌㄧㄡˊ) 。
【NIV】"Surely the day is coming; it will burn like a furnace. All the arrogant and every evildoer will be stubble, and the day that is coming will set them on fire," says the Lord Almighty. "Not a root or a branch will be left to them.
瑪拉基書 4:1
|