我們不是向你們再舉薦自己,乃是叫你們因我們有可誇之處,好對那憑外貌不憑內心誇口的人,有言可答。
【當】我們不是稱讚自己,而是讓你們有機會以我們為榮,叫你們可以反駁那些只貪圖外表虛榮、不注重內在實質的人。
【新】 我們知道,如果我們在地上的帳棚拆毀了,我們必得著從 神而來的居所。那不是人手所造的,而是天上永存的房屋。
【現】 我們知道,如果我們所住的這地上的帳棚拆去了,上帝會給我們天上的住宅,是他親自建造,永遠存在的。
【呂】 我們知道這地上的帳篷式房屋若拆毀了﹐我們就可以從上帝得到建築物﹐非人手所造的 永世的在天上的房屋。
【欽】 我們原知道,我們這地上的帳棚若拆毀了,必得上帝所造,不是人手所造,在天上永存的房屋。
【文】 我知在地之幕若壞、則有由於上帝之室、非手所造、悠久於天、
【中】 因為我們知道,我們這地上的帳棚若拆毀了,必得 神所造,不是人手所造,在天上永存的房屋。
【漢】 因為我們知道,我們在地上的房子(就是這帳篷)若是拆毀了,我們就有從神而來的房屋──這房子不是人手造的,而是永存在天上的。
【簡】 [我們的身體就像我們在地上暫時居住的一個帳棚。]我們知道,這個帳棚如果毀壞了,我們會得到一個在天上的,不是人手所造的,而是上帝所造的、永不朽壞的房子[也就是說,我們現在的這個身體如果死了,將來主耶穌再來的時候,會賜給我們一個新的、可以活在天上的、永不腐朽的身體]。
【注】我(ㄨㄛˇ) 們(ㄇㄣ˙) 原(ㄩㄢˊ) 知(ㄓ) 道(ㄉㄠˋ) ,我(ㄨㄛˇ) 們(ㄇㄣ˙) 這(ㄓㄜˋ) 地(ㄉㄧˋ) 上(ㄕㄤˇ) 的(ㄉㄜ˙) 帳(ㄓㄤˋ) 棚(ㄆㄥˊ) 若(ㄖㄜˇ) 拆(ㄔㄞ) 毀(ㄏㄨㄟˇ) 了(ㄌㄜ˙) ,必(ㄅㄧˋ) 得(ㄉㄜ˙) 神(ㄕㄣˊ) 所(ㄙㄨㄛˇ) 造(ㄗㄠˋ) ,不(ㄅㄨˊ) 是(ㄕˋ) 人(ㄖㄣˊ) 手(ㄕㄡˇ) 所(ㄙㄨㄛˇ) 造(ㄗㄠˋ) ,在(ㄗㄞˋ) 天(ㄊㄧㄢ) 上(ㄕㄤˇ) 永(ㄩㄥˇ) 存(ㄘㄨㄣˊ) 的(ㄉㄜ˙) 房(ㄈㄤˊ) 屋(ㄨ) 。
【NIV】We are not trying to commend ourselves to you again, but are giving you an opportunity to take pride in us, so that you can answer those who take pride in what is seen rather than in what is in the heart.
哥林多後書 5:12
|