|
|
馬可福音 第 14 章 |
|
46 |
他們就下手拿住他。
【當】其他人就下手捉拿耶穌。
【新】 過兩天,就是逾越節和除酵節了,祭司長和經學家設法怎樣用詭計逮捕耶穌,把他殺害。
【現】 逾越節和除酵節的前兩天,祭司長和經學教師陰謀要祕密逮捕耶穌,把他處死。
【呂】 過兩天就是逾越節和除酵節了;祭司長和經學士直想法子要怎樣用詭詐抓住耶穌﹐來殺他。
【欽】 過兩天是逾越節,又是除酵節,祭司長和文士想法子怎麼用詭計捉拿耶穌,殺他。
【文】 越二日乃踰越節、即除酵節也、祭司諸長士子、謀以詭計執耶穌而殺之、
【中】 逾越節和除酵節前兩天,祭司長和律法師想法子在暗中逮捕耶穌和殺他。
【漢】 過兩天就是逾越節和除酵節,祭司長和律法教師正想法子怎樣用計捉拿耶穌,把他殺掉。
【簡】
【注】過(ㄍㄨㄛˋ) 兩(ㄌㄧㄤˇ) 天(ㄊㄧㄢ) 是(ㄕˋ) 逾(ㄩˊ) 越(ㄩㄝˋ) 節(ㄐㄧㄝˊ) ,又(ㄧㄡˋ) 是(ㄕˋ) 除(ㄔㄨˊ) 酵(ㄒㄧㄠˋ) 節(ㄐㄧㄝˊ) ,祭(ㄐㄧˋ) 司(ㄙ) 長(ㄓㄤˇ) 和(ㄏㄨㄛ˙) 文(ㄨㄣˊ) 士(ㄕˋ) 想(ㄒㄧㄤˇ) 法(ㄈㄚˊ) 子(ㄗ˙) 怎(ㄗㄜˇ) 麼(ㄇㄛ˙) 用(ㄩㄥˋ) 詭(ㄍㄨㄟˇ) 計(ㄐㄧˋ) 捉(ㄓㄨㄛ) 拿(ㄋㄚˊ) 耶(ㄧㄝ) 穌(ㄨㄟˋ) ,殺(ㄕㄚ) 他(ㄊㄚ) 。
【NIV】The men seized Jesus and arrested him.
馬可福音 14:46
|
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用”
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)。 聖經研讀出版社(Biblical Studies Press, L.L.C. www.bible.org)版權所有c2011-2012。 聖經研讀出版社保留一切權益 。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”
注音和合本為系統產生之測試版,一些破音字可能無法正確顯示。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here
|