|
|
|
|
我要降火在瑪各和海島安然居住的人身上,他們就知道我是耶和華。
|
|
|
以西結書 39 : 6
|
|
以西結書 第 39 章 |
|
6 |
我要降火在瑪各和海島安然居住的人身上,他們就知道我是耶和華。
【當】我要火燒安居在瑪各和海島的人,他們就知道我是耶和華。
【新】 「人子啊!你要向歌革說預言:『主耶和華這樣說:羅施、米設和土巴的首領歌革啊!我要與你為敵。
【現】 至高的上主說:「必朽的人哪,你要斥責米設和土巴兩國的統治者歌革。要告訴他,我─至高的上主這樣說:我要和你作對。
【呂】 「人子阿﹐你要傳神言攻擊歌革﹐說:主永恆主這麼說:米設土巴的人君領袖 歌革阿﹐你看﹐我跟你為敵;
【欽】 「人子啊,你要向歌革發預言攻擊他,說主耶和華如此說:米設、土巴的王歌革啊,我與你為敵。
【文】 人子歟、當對歌革預言曰、主耶和華雲、羅施米設土巴之君歌革乎、我為爾敵、
【中】 「人子啊,你要向歌革發預言攻擊他說:『主耶和華如此說:羅施、米設、土巴的王歌革啊,我與你為敵。
【漢】
【簡】
【注】「人(ㄖㄣˊ) 子(ㄗ˙) 啊(ㄚ) ,你(ㄋㄧˇ) 要(ㄧㄠ) 向(ㄒㄧㄤˋ) 歌(ㄍㄜ) 革(ㄍㄜˊ) 發(ㄈㄚ) 預(ㄩˋ) 言(ㄧㄢˊ) 攻(ㄍㄨㄥ) 擊(ㄐㄧˊ) 他(ㄊㄚ) ,說(ㄩㄝˋ) 主(ㄓㄨˇ) 耶(ㄧㄝ) 和(ㄏㄨㄛ˙) 華(ㄏㄨㄚ) 如(ㄖㄨˊ) 此(ㄘˇ) 說(ㄩㄝˋ) :羅(ㄌㄨㄛˊ) 施(ㄕ) 、米(ㄇㄧˇ) 設(ㄕㄜˋ) 、土(ㄊㄨˇ) 巴(ㄅㄚ) 的(ㄉㄜ˙) 王(ㄨㄤˊ) 歌(ㄍㄜ) 革(ㄍㄜˊ) 啊(ㄚ) ,我(ㄨㄛˇ) 與(ㄩˇ) 你(ㄋㄧˇ) 為(ㄨㄟˊ) 敵(ㄉㄧˊ) 。
【NIV】I will send fire on Magog and on those who live in safety in the coastlands, and they will know that I am the Lord.
以西結書 39:6
|
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用”
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)。 聖經研讀出版社(Biblical Studies Press, L.L.C. www.bible.org)版權所有c2011-2012。 聖經研讀出版社保留一切權益 。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”
注音和合本為系統產生之測試版,一些破音字可能無法正確顯示。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here
|