|
|
|
|
那時他看見智慧,而且述說;他堅定,並且查究。
|
|
|
約伯記 28 : 27
|
|
約伯記 第 28 章 |
|
27 |
那時他看見智慧,而且述說;他堅定,並且查究。
【當】那時祂已看見智慧,並評估她, 堅立她,探察她。
【新】 「銀子有礦,金子有冶煉的地方。
【現】 銀有產銀的礦藏;金有煉金的地方。
【呂】 「因為出銀子總有磺﹐煉金子也有一定地方。
【欽】 銀子有礦;煉金有方。
【文】 出銀有?、鍊金有方、
【中】 並要發叱聲,使他離開本處。「銀子有礦,煉金有地。
【漢】
【簡】
【注】銀(ㄧㄣˊ) 子(ㄗ˙) 有(ㄧㄡˇ) 礦(ㄍㄨㄥˇ) ;煉(ㄌㄧㄢˋ) 金(ㄐㄧㄣ) 有(ㄧㄡˇ) 方(ㄈㄤ) 。
【NIV】then he looked at wisdom and appraised it; he confirmed it and tested it.
約伯記 28:27
|
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用”
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)。 聖經研讀出版社(Biblical Studies Press, L.L.C. www.bible.org)版權所有c2011-2012。 聖經研讀出版社保留一切權益 。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”
注音和合本為系統產生之測試版,一些破音字可能無法正確顯示。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here
|