|
|
|
|
王轉臉為以色列會眾祝福,以色列會眾就都站立。
|
|
|
歷代志下 6 : 3
|
|
歷代志下 第 6 章 |
|
3 |
王轉臉為以色列會眾祝福,以色列會眾就都站立。
【當】王轉身為站立在那裡的以色列全體會眾祝福。
【新】 那時所羅門說:「耶和華曾說他要住在幽暗之中。
【現】 那時,所羅門禱告說:上主啊,你決定要住在濃密的黑雲裡;
【呂】 那時所羅門說:「永恆主曾經說過他要居於暗霧之中。
【欽】 那時,所羅門說:耶和華曾說他必住在幽暗之處。
【文】 維時、所羅門曰、耶和華曾雲、必居於幽深之處、
【中】 之後,所羅門說:「耶和華曾說他住在濃黑之處。
【漢】
【簡】
【注】那(ㄋㄚˇ) 時(ㄕˊ) ,所(ㄙㄨㄛˇ) 羅(ㄌㄨㄛˊ) 門(ㄇㄣˊ) 說(ㄩㄝˋ) :耶(ㄧㄝ) 和(ㄏㄨㄛ˙) 華(ㄏㄨㄚ) 曾(ㄗㄥ) 說(ㄩㄝˋ) 他(ㄊㄚ) 必(ㄅㄧˋ) 住(ㄓㄨˋ) 在(ㄗㄞˋ) 幽(ㄧㄡ) 暗(ㄢˋ) 之(ㄓ) 處(ㄔㄨˇ) 。
【NIV】While the whole assembly of Israel was standing there, the king turned around and blessed them.
歷代志下 6:3
|
“引用自《聖經新譯本》,(c) 經文連註解屬環球聖經公會所有。”
“引用自《現代中文譯本修訂版》,(c) 經文由台灣聖經公會版權所有、提供並允准使用”
“選用《新漢語譯本》之經文章節,蒙漢語聖經協會允准使用”
經文蒙授權使用。所註CNET部份出自CNET聖經(德仁文化交流中心翻譯)。 聖經研讀出版社(Biblical Studies Press, L.L.C. www.bible.org)版權所有c2011-2012。 聖經研讀出版社保留一切權益 。
“選用《簡明聖經》之經文章節,蒙道聲出版社允准使用”
注音和合本為系統產生之測試版,一些破音字可能無法正確顯示。
THE HOLY BIBLE, NEW INTERNATIONAL VERSIONR, NIVR Copyright c 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc. Used by permission. All rights reserved worldwide.
For more information, please read here
|