最佳解答

耿 的回答:
使徒行傳 2:40
和合本:彼得還用許多話作見證,勸勉他們說:你們當救自己脫離這彎曲的世代。
BBE : And with more such words he gave his witness, offering them salvation and saying, Come out from this evil generation.
ESV : And with many other words he bore witness and continued to exhort them, saying, "Save yourselves from this crooked generation."
GNB : Peter made his appeal to them and with many other words he urged them, saying, "Save yourselves from the punishment coming on this wicked people!"
比對以上幾個版本,
"彎曲的世代"應是指"邪惡的世代"、"不好的世代"。
"彎曲的"在原文字典中的意思為"歪的, 彎曲的"。
(http://bible.fhl.net/new/s.php?N=0&k=4646)
在使徒行傳中,作者應該是以"隱喻"的寫作方法,
以"彎曲的世代"來形容此一世代的隱喻法。
回答日期 : 2007/06/06
網友評論
發表評論或留言
